Hanja

Hanja is het Koreaanse woord voor Chinese karakters. Het gaat om de Chinese karakters die ontleend zijn aan de Chinese taal en gebruikt worden in de Koreaanse taal met een Koreaanse uitspraak. Hanja-mal of hanja-eo gaat over woorden die met hanja geschreven kunnen worden. Hanmun (한문) gaat over het Chinese klassieke schrift, maar hanja kan soms ook gebruikt worden om hanmun in het algemeen te betekenen. Hanja is nooit erg veranderd, dus bijna alle Chinese tekens in hanja zijn precies hetzelfde als in het traditionele Chinees, behalve misschien de slagorde voor een paar woorden. Slechts enkele hanja karakters zijn uniek voor Korea.

In de jaren 1440 werd echter een Koreaans hangul-alfabet op basis van geluid gemaakt door een groep geleerden, onder leiding van koning Sejong de Grote. Het werd in het begin niet op grote schaal gebruikt. In het begin van de 19e en 20e eeuw werd het echter meer gebruikt dan hanja, en het is nu het officiële schrijfsysteem van Korea.

Maar tot dan toe las en schreef iedereen meestal in hanja, dus de meeste oudere boeken in de Koreaanse literatuur zijn in hanja geschreven. Geleerden die de Koreaanse geschiedenis leren kennen, leren hanja om historische documenten te lezen. Kinderen in Zuid-Korea leren nog steeds hanja, want veel Zuid-Koreaanse woorden hebben nog steeds wortels in hanja. In Noord-Korea is hanja echter afgeschaft, samen met veel Chinese leenwoorden, en Noord-Koreanen gebruiken alleen nog maar hangul om in het Koreaans te schrijven.

Gerelateerde pagina's

  • Hangul
  • Kanji

AlegsaOnline.com - 2020 / 2021 - License CC3