Uw naam

Uw naam. (Japans: 君の名は。, Hepburn: Kimi no Na wa. ) is een Japanse anime drama film. Het werd uitgebracht in 2016. de regisseur van de film was Makoto Shinkai en hij werd geproduceerd door Noritaka Kawaguchi en Genki Kawamura. De muziek voor de film is geschreven door Radwimps. De film gaat over twee middelbare scholieren die van lichaam kunnen wisselen. De ene woont op het platteland van Japan en de andere in Tokio. De filmsterren Ryunosuke Kamiki, Mone Kamishiraishi, Masami Nagasawa en Etsuko Ichihara. Shinkai schreef een boek dat gebaseerd is op de film. Het boek kwam een maand voor de film uit.

Uw naam werd getoond op Anime Expo 2016 in Los Angeles. Het werd gespeeld in Japan op 26 augustus 2016. De film heeft veel geld opgeleverd. Het werd de vierde hoogstverdienende film in Japan, de zevende hoogstverdienende animatiefilm, de hoogstverdienende anime film, en de vijfde hoogstverdienende film ter wereld die niet in het Engels was. Filmcritici hielden van de film en zeiden dat de animatie en de emotie heel goed gedaan waren. De film won de "Best Animated Feature Film" prijs. Het won op het 49e Sitges Film Festival, de 2016 Los Angeles Film Critics Association Awards en de 71e Mainichi Film Awards. De film werd ook genomineerd voor de 40e Japan Academy Prize.

Kavel

Mitsuha is een meisje van de middelbare school dat in de stad Itomori in de regio Hida woont. Ze werkt als meisje in de familietempel. Ze begint te dromen, waar ze als jongen in Tokio woont. Ze leert dat ze "Wie ben jij?" op een notitieboekje heeft geschreven. Taki is een middelbare schooljongen die in Tokio woont. Hij heeft ook dromen waar hij Mitsuha is. Hij leert dat ze van lichaam kunnen wisselen als ze wakker worden. Ze beginnen met elkaar te communiceren. Taki laat notities achter in Mitsuha's notitieboekje en Mitsuha laat memo's achter in Taki's telefoon. Ze veranderen elkaars leven gedurende deze tijd.

Als Taki Mitsuha is, gaat hij met Mitsuha's grootmoeder en zus naar een heiligdom ver weg van de stad. Ze laten daar kuchikamizake achter als een offer aan de dorpsgod. Mitsuha's briefje op Taki's telefoon vertelt Taki dat een komeet Japan in de lucht zal passeren. Taki wordt wakker in zijn lichaam. Hij probeert Mitsuha te bellen op zijn mobiele telefoon, maar die kon er niet bij, voordat het lichaam overgaat. Taki en zijn vrienden, Miki en Tsukasa, komen in de regio aan, waar ze te weten komen dat de stad is verwoest door een komeet en alle memo's van Mitsuha zijn gewist van Taki's telefoon. Ze leren ook dat er vijfhonderd mensen op de lijst staan die er vroeger woonden. Om zijn geest weer in contact te brengen met die van Mitsuha, gaat Taki naar het heiligdom, drinkt haar sakefles en herinnert zich uiteindelijk haar verleden.

Taki wordt wakker in Mitsuha's lichaam en leert dat hun dromen zullen vervagen. Mitsuha en haar vrienden zijn van plan om iedereen te helpen de stad te evacueren, door de zender te kapen. Taki merkt dat hij in Mitsuha's lichaam zit en Mitsuha in Taki's lichaam. Ze verenigen zich in het heiligdom, maar ze zijn drie jaar uit elkaar. Als de schemering (kataware-doki) zich voordoet, zien ze elkaar. Ze proberen elkaars naam op hun handen te schrijven, maar Mitsuha verdwijnt en de schemering eindigt. Taki herinnert zich Mitsuha niet meer, nadat hij zijn lichaam terug heeft gekregen. Voordat ze terugkeert naar haar familie, realiseert Mitsuha zich dat haar herinneringen aan Taki zijn vervaagd, en vindt hij een geschrift dat hij "I love you" heeft geschreven in plaats van zijn naam. Ondanks de succesvolle evacuatie valt de komeet door Japan en vernietigt de stad, terwijl Taki in het heden wakker wordt.

Vijf jaar later is Taki afgestudeerd aan de universiteit. Hij doet onderzoek naar de geschiedenis van de stad en verneemt dat iedereen het na de evacuatie heeft overleefd, op bevel van de burgemeester en Mitsuha's vader. Taki en Mitsuha verlaten het station en komen aan bij de trap. Ze zien elkaar en herkennen zichzelf die ze eerder hebben ontmoet en vragen naar hun namen.

De trap waar Taki en Mitsuha elkaar ontmoeten aan het einde van de film...
De trap waar Taki en Mitsuha elkaar ontmoeten aan het einde van de film...

Productie

Shinkai begon het script voor de film te schrijven in 2014. Hij zei dat hij een van zijn andere films, Cross Road, gebruikte om het verhaal te maken. Het verhaal is door veel dingen geïnspireerd. Het was geïnspireerd op Shūzō Oshimi's Inside Mari, Ranma ½, een roman uit de Heian-periode genaamd Torikaebaya Monogatari, en een kort verhaal van Greg Egan genaamd The Safe-Deposit Box. Shinkai zei ook dat hij na het zinken van MV Sewol in 2014 een verhaal wilde maken over een ramp.

Itomori is een fictieve stad, gelegen bij het Suwa-meer in Nagano. Het dorpsschrijngebied was gebaseerd op Aogashima-eiland. Veel andere plaatsen in de film zijn echt, waaronder Hida City Library.

De productie van de film duurde twee jaar. Het verhaal en de personages zijn gemaakt van mei tot september 2014. Shinkai deed dit samen met Genki Kawamura. Toen Makoto Shinkai de mensen die bij Toho werkten op 14 september 2014 over de film vertelde, werd de film Yume to Shiriseba genoemd (夢と知りせば, If I knew it was a dream). Daarna heette de film ook Kimi no Musubime (きみの結びめ, Your Connection) en Kimi wa Kono Sekai no Hanbun (きみはこの世界のはんぶん, You're half of this world), toen werd het Kimi no Na wa. Yume to Shiriseba kwam uit een waka (Japans gedicht) dat geschreven werd door Ono no Komachi.

De animatie voor de film begon in februari 2015 en eindigde twaalf maanden later. Het werd uitgebracht in juli 2016.

Het Itomorimeer is gebaseerd op het Suwa-meer in Nagano.
Het Itomorimeer is gebaseerd op het Suwa-meer in Nagano.

Muziek

De producenten van de film hebben Radwimps gevraagd de muziek voor de film te maken. De muziek is in maart 2015 klaar. Yojiro Noda (de leadzanger) maakte de muziek voor Your Name. Shinkai vroeg Noda om de muziek te maken, zodat deze meegaat met de toespraak van de personages. In de film staan de onderstaande nummers die door Radwimps zijn uitgevoerd:

  • Yumetōrō (夢灯籠, "Dream Lantern")
  • Zenzenzense (前前前世, "Past Past Past Life")
  • Supākuru (Sparkle, "Sparkle")
  • Nandemonaiya (Nandemonaiya, "Het is niets")

Laat  los.

De film werd voor het eerst vertoond op Anime Expo op 3 juli 2016 in Los Angeles, Californië. Later kwam de film uit in de theaters in Japan op 26 augustus 2016. De film zou in 92 landen worden uitgebracht. De film kwam uit in China op 2 december 2016. Het werd uitgebracht door Huaxia Film Distribution en Access Bright. De film kwam uit in Los Angeles voor een week, van 2 december tot 8 december 2016. Dit was om in aanmerking te komen voor een Academy Award. De film kwam uit in Australië op 24 november 2016 en in Nieuw-Zeeland op 1 december 2016. Ze werden allebei uitgebracht door Madman Entertainment. In het Verenigd Koninkrijk kwam de film uit op 18 november 2016. Hij werd uitgebracht door Anime Limited. Op 17 januari 2017 zei Funimation dat de film op 7 april 2017 in Noord-Amerika zou worden uitgebracht.

Homemedia

De film kwam uit in 4KHD, Blu-ray en DVD. Het kwam uit op deze op 26 juli 2017 in Japan en werd uitgebracht door Toho Pictures. Het kwam uit in Regular, Special en Collector's versies. Op 1 juli 2017 zei Funimation op Anime Expo dat de film voor het einde van 2017 zou worden uitgebracht op Blu-ray en DVD. Ze zeiden echter niet wanneer de film zou worden uitgebracht. Ze brachten hem uit op 7 november 2017.

Kaart van de landen waar de film uitkwam (groen)
Kaart van de landen waar de film uitkwam (groen)

Media

De film is gemaakt in een boek en een manga-serie. Het is geschreven door Shinkai. Het boek heeft hetzelfde verhaal als de film. Het kwam een maand voor de film uit.

De film zal ook worden omgezet in een live-action film. Op 27 september 2017 zeiden J.J. Abrams en Eric Heisserer dat ze bezig waren met een remake van Your Name. Ze zeiden ook dat Paramount Pictures en Bad Robot Productions de film zouden uitbrengen. Toho zal de film in Japan uitbrengen. Sommige mensen waren bezorgd dat de live-action film zou zijn als de Ghost in de Shell live-action film. Ze waren bang dat de film witgekalkt zou worden. Eric Heisserer zei dat de Japanse filmmakers wilden dat Your Name een Westers gezichtspunt zou hebben.

Reacties

Uw naam heeft veel geld verdiend, vooral in Japan. In Japan verdiende de film 23 miljard yen, oftewel ongeveer 192 miljoen dollar. De film verdiende het op één na grootste geld in Japan voor een Japans gemaakte film. De film in eerste instantie was Spirited Away. De film verdiende ook het vierde meeste geld ooit in Japan. Your Name was de eerste anime film die niet door Hayao Miyazaki werd geregisseerd om meer dan 100 miljoen dollar (ongeveer ¥10 miljard) te verdienen in Japan. Het was in de buurt van de top van de kassa in Japan voor twaalf weekenden. Dit brak veel records. Het was op de eerste plaats gedurende negen weekenden. In het laatste weekend van oktober ging het nog drie weken terug naar de top.

De film heeft ook in andere landen veel geld verdiend. Uw naam verdiende het meeste geld voor een Japanse film in China. Het verdiende ook het meeste geld voor een 2D animatiefilm in China.



AlegsaOnline.com - 2020 - License CC3